Sainet valencià, o Education for Citizenship…
13 d'octubre de 2008 @ 20:43
El Govern de Francisco Camps, per tocar un poc els nassos a Govern Central, professors i alumnes de secundària millorar l'english dels alumnes de secundària i, de pas, malbaratar els escassos recursos de que disposa la Conselleria d'Educació generar més llocs de treball, ha decidit impartir l'assignatura Educació per a la Ciutadania (Education for Citizenship, segons el nostre benvolgut conseller Blackberry Spring Font de Mora) en anglés. Com que no hi ha prou professors de filosofia o història que siguen competents en donar una assignatura en anglés (prou normal, d'altra banda), s'ha decidit que siguen 2 els professors que donen l'assignatura: el pròpi de la matèria i un d'anglés que farà de traductor (pensava que filologia i traducció eren dues carreres distintes…)
Però com que una imatge val més que mil paraules, i ja que estem ens riem un poc, aci hi ha una vinyeta (sembla que del Jueves) que explica a la perfecció el tuacte (feu clic per veure la vinyeta més gran):
Que fort…
El Gobierno de Francisco Camps, para tocar un poco las narices a Gobierno Central, profesores y alumnos de secundaria mejorar la english de los alumnos de secundaria y, de paso, derrochar los escasos recursos de que dispone la Consejería de Educación generar más lugares de trabajo, ha decidido impartir la asignatura Educación para la Ciudadanía (Education for Citizenship, según nuestro benvolgut consejero Blackberry Spring Font de Mora) en inglés. Cómo que no hay suficientes profesores de filosofía o historia que sean competentes al dar una asignatura en inglés (bastante normal, por otro lado), se ha decidido que sean 2 los profesores que dan la asignatura: el pròpi de la materia y uno de inglés que hará de traductor (pensaba que filología y traducción eran dos carreras distintas…)
Pero cómo que una imagen vale más que mil palabras, y puesto que estamos nos reímos un poco, aci hay una viñeta (parece que del Judías) que explica a la perfección el tuacte (haced clic para ver la viñeta más grande):
Que fuerte…
Lo Govèrn de Francisco Camps, per tocar un pauc los nases dins Govèrn Central, professors e escolans de segondària melhorar la english dels escolans de segondària e, de passatge, malbaratar los escasses recorses de que dispausa la Conselheria d'Educacion generar mai de luòcs de trabalh, a decidit impartir la matèria Educacion per la Ciutadania (Education for Citizenship, segon lo nòstre benvolut conselhièr Blackberry Spring Font d'Araba) en anglés. Cossí que i a pas pro de professors de filosofia o istòria que sián competentas en donar una matèria en anglés (pro normal, d'autra banda), s'es decidit que sián 2 los professors que donan la matèria: lo pròpi de la matèria e un d'anglés que farà de revirador (pensava que filologia e traduccion èran doas carrièras distintes…)
Mas cossí qu'una image val mai que mila paraulas, e doncas que sèm nos risèm un pauc, aci i a una vinyeta (sembla que de las Josievas) qu'explica a la perfeccion lo tuacte (fasètz clic per veire la vinyeta mai granda):
Que fòrt…
The Government of Francisco Countrysides, to touch a little the noses to Central Government, teachers and students of secondary improve the english of the students of secondary and, of step, malbaratar the scarce resources of how disposa the Conselleria of Education generate more places of work, has decided impartir the assignatura Education for the Citizenship (Education for Citizenship, as our dear councillor Blackberry Spring Source of Die) in English. As there are not enough teachers of philosophy or history how are competent in giving an assignatura in English (enough normal, on the other hand), has decided that they are 2 the teachers that give the assignatura: the pròpi of the matter and one of English that will do of translator (thought how philology and translation were two distinct careers…)
But as an image costs more than one thousand words, and since we are laugh us a little, aci there is one vinyeta (seem that of the Jewish) that explains to perfection the tuacte (do click to see the vinyeta bigger):
How strong…
El Govern de Francisco Camps, per tocar un poc els nassos a Govern Central, professors i alumnes de secundària millorar l’english dels alumnes de secundària i, de pas, malbaratar els escassos recursos de que disposa la Conselleria d’Educació generar més llocs de treball, ha decidit impartir l’assignatura Educació per a la Ciutadania (Education for Citizenship, segons el nostre benvolgut conseller Blackberry Spring Font de Mora) en anglés. Com que no hi ha prou professors de filosofia o història que siguen competents en donar una assignatura en anglés (prou normal, d’altra banda), s’ha decidit que siguen 2 els professors que donen l’assignatura: el pròpi de la matèria i un d’anglés que farà de traductor (pensava que filologia i traducció eren dues carreres distintes…)
Però com que una imatge val més que mil paraules, i ja que estem ens riem un poc, aci hi ha una vinyeta (sembla que del Jueves) que explica a la perfecció el tuacte (feu clic per veure la vinyeta més gran):
Que fort…
Publicat per Xavi Ivars a Política |
2 comentaris »

